MOJA OFERTA

Polski ❄ Norweski ❄ Duński ❄Szwedzki ❄ Angielski ❄ Niemiecki

Bazując na mojej wiedzy, pasji i wszechstronnym doświadczeniu oferuję szeroki wachlarz usług związanych z językami obcymi oraz pracą z tekstem.

Tłumaczenie pisemne

Z języka norweskiego, duńskiego, szwedzkiego, angielskiego i niemieckiego na język polski.

Oferuję tłumaczenia zwykłe i specjalistyczne. Tłumaczenia certyfikowane wykonuję jedynie na obszar Wielkiej Brytanii, zgodnie z obowiązującym prawem.

Transkreacja i lokalizacja

Teksty dostosowane do polskiego rynku

Zapewniam profesjonalną pomoc językową w procesie lokalizacji produktu oraz treści marketingowych z nim związanych na rynek polski.

Korekta i redagowanie tekstów

Kwestie językowe i merytoryka

Praca z tekstem obejmuje wszelkiego rodzaju poprawki i dostosowanie ostatecznej wersji tekstu do potrzeb wynikających z jego docelowego przeznaczenia – zgodnie z Twoimi oczekiwaniami.

Nauka języka

30 lat doświadczenia

Chcesz nauczyć się języka od zera? A może doszlifować słownictwo w konkretnej dziedzinie związanej z Twoją pracą? Chętnie pomogę Ci w każdym z tych przypadków. Oferuję naukę języka angielskiego, norweskiego oraz polskiego.

Weryfikacja tekstu

Sprawdzenie jakości i poprawności tłumaczenia w odniesieniu do tekstu źródłowego.

Weryfikator sprawdza tłumaczenie wykonane przez innego tłumacza, porównując je z tekstem wyjściowym (czyli tekstem w języku obcym). Najkrócej rzecz ujmując, badamy poprawność użytego słownictwa, stylu i czy tłumaczenie zachowało charakter tekstu źródłowego.

Korepetycje

Nakierowana na konkretne przedmioty pomoc językowa dla dzieci, które zmieniły szkołę polską na angielską, co często wiąże się z powstawaniem zaległości, a także pomoc w przygotowaniu się do egzaminów GCSE kończących szkołę typu secondary.

Twoje korzyści

Co wyróżnia mnie spośród wielu innych tłumaczy?

  • Doświadczenie

    Wieloletnia praca z tekstami z różnych dziedzin systematycznie doskonali moje umiejętności zawodowe i mój warsztat pracy, co przekłada się na wysoką jakość moich tłumaczeń

  • Stała współpraca

    Powracający klienci cenią wysoką jakość mojej pracy i mój profesjonalizm

  • Poufność

    Bezwzględnie zachowuję pełną poufność danych klienta i powierzonych mi informacji

  • Efektywność

    Sama prowadzę swój biznes jako freelancer, dlatego cenię też czas moich zleceniodawców

  • Terminowość

    Zawsze dostarczam tłumaczenia w ustalonym terminie, utrzymując stały kontakt z klientem na wypadek ewentualnych pytań którejkolwiek ze stron

  • Rzetelność

    Nigdy nie podejmuję się tłumaczenia bez uważnego przeczytania tekstu źródłowego i jego weryfikacji z moimi umiejętnościami

  • Networking

    Nie obawiam się konsultować swoich wątpliwości z innymi lingwistami lub specjalistami z danej branży

  • Dbałość o szczegóły

    Dociekliwie przeszukuję wszelkie źródła, dopóki nie upewnię się, że moje tłumaczenie zawiera terminologię faktycznie używaną w danej branży