Profesjonalny tłumacz z wieloletnim doświadczeniem
ale moja fascynacja językami obcymi trwa o wiele dłużej. Już jako dziecko, czytając przesiąknięte obcymi słówkami książki Juliusza Verne’a oraz skandynawskie bajki z intrygującymi literkami, trochę jeszcze nieświadomie zainteresowałam się fenomenem komunikacji językowej.
Dzięki tak rozbudzonej ciekawości świata znaczeń odblokowywanych nie tylko polskimi literami, w szkole podstawowej sama nauczyłam się komunikatywnie niemieckiego, a w liceum hiszpańskiego. Studia wyższe na Uniwersytecie Adama Mickiewicza w Poznaniu były logiczną kontynuacją wcześniej obranej drogi, przynosząc znajomość języka norweskiego potwierdzoną tytułem magisterskim oraz uprawnienia do nauczania języka niemieckiego. Później, już w Wielkiej Brytanii, podjęłam kolejne studia na Open University, zgłębiając język i literaturę angielską.
Jeśli chcesz zobaczyć moje CV, zapraszam na mój profil zawodowy na Linked In:
Profesjonalna tłumaczka, nauczycielka i poliglotka
Magister filologii norweskiej z językiem niemieckim – Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu
Kwalifikacje nauczycielskie
Zrzeszona w Instytucie Lingwistów w Londynie (Chartered Institute of Linguists – CIOL)
Zawodowo tłumaczę języki: norweski, duński, szwedzki, niemiecki, angielski.
Komunikatywnie posługuję się również językiem portugalskim, hiszpańskim i rosyjskim.
Ponad 25 lat pracy z językami obcymi
Tłumaczeniami zajmuję się zawodowo od trzydziestu lat, natomiast moje doświadczenie pedagogiczne obejmuje ponad 20 lat pracy w szkolnictwie polskim oraz brytyjskim. Od 2010 pracuję w secondary school (szkoła dla uczniów w przedziale wiekowym 12-16 lat). Przez 7 lat uczyłam języka angielskiego jako języka obcego, wypełniając obowiązki koordynatora EAL (koordynator do spraw osiągnięć uczniów zagranicznych). Aktualnie jestem również asystentem nauczyciela. Mam doświadczenie w nauczaniu języka polskiego jako obcego.